今日は、find a way の日本語の意味について書きます。
なぜ find a way について書こうと思ったのかというと、NHKの語学系の番組に「おもてなしの基礎英語」というものがあるのですが、その中で紹介されていて、勉強になったからです。
また、Love will find a way. という文も紹介されていたのですが、調べてみると、Love will find a way という曲名の歌がたくさんあったので、英語圏ではよく使われる言葉なのだと思います。
I'll find a way.
上記の文は直訳すると「私が道を見つけてあげます。」ですが、「私が方法を見つけてあげます。」→「私が何とかします。」のようになります。つまり find a way で「道を見つける、方法を見つける、何とかする」などの意味になります。
また、You'll find a way. で「あなたは道を見つけます。」→「何とかなるよ。」などの意味になります。
ちなみに、Love will find a way. で「愛は道を見つけるだろう」→「愛があれば何とかなる」などの意味になります。
Love will find a way. という曲名の歌の中のいくつかを下記で紹介しておきます。興味のある方は見てください。
人気ブログランキングとにほんブログ村に参加しているので、応援していただけると助かります。
また、下記のリンクにこのブログについてまとめたものがありますので、ぜひ、ご覧ください。
このブログをまとめてみた