1日1回応援お願いします ↓ ↓

2018年12月4日火曜日

That's not your toy. ってどんな意味??

今日は、That's not your toy. の意味や使い方について書きます。

なぜ、That's not your toy. の意味や使い方について書こうと思ったかというと、以前「蛙 (カエル) に関する英語」でもお世話になった「おはな先生」の動画を見て、優しい声に癒されたので、皆さんにもぜひ、きいてほしいと思ったからです。

下記がTwitterのリンクです。癒されたい方はきいてみてください。

つまり、That's not your toy. で「それはあなたのおもちゃじゃないです。」→「触ったらダメです。」の意味です。触って欲しくないものに、いたずらしてる時に使えます。

ところで、 I'm Not Your Toy という不思議な世界観のミュージックビデオを見つけたので、紹介しておきます。ちなみに、I'm Not Your Toy は「私はあなたのおもちゃじゃないのよ。」、「私はあなたの言いなりにはならないよ。」などの意味だと思います。

>

人気ブログランキングにほんブログ村に参加しているので、応援していただけると助かります。

また、下記のリンクにこのブログについてまとめたものがありますので、ぜひ、ご覧ください。

このブログをまとめてみた

こんな記事も読まれています