今日は「とりあえず」を英語でどのように表現するのかについて書こうと思いましたが、時間がないので、後で続きを書きます。
「とりあえず」の続きです。
「とりあえず」にもいろいろあって、居酒屋やレストランなどで、「とりあえずビール」などの時に使う「とりあえず」と「さしあたって、当分の間、今のところ」などを表す「とりあえず」、「とにかく」などをあらわす「とりあえず」とで使う英語が違うようです。
居酒屋やレストランでつかう「とりあえず」は英語で ~ for now や start off with ~ などで表します。「とりあえずビール」は I’ll take a beer for now. や I will start off with a beer please. などで表します。
「さしあたって、当分の間、今のところ」は英語で for the time being 、「とにかく」は英語で any way などで表現します
人気ブログランキングとにほんブログ村に参加しているので、応援していただけると助かります。
また、下記のリンクにこのブログについてまとめたものがありますので、ぜひ、ご覧ください。
このブログをまとめてみた