今日は、playhouse と play house の意味の違いについて書きます。
playhouse は一語の名詞で、play house は動詞の play と名詞の house の2語からなる熟語で動詞のように使います。playing house で名詞のように使うこともできます。
playhouse と一語の名詞の意味は「劇場、芝居小屋、子供の家、自動遊技場、おもちゃの家」などの意味です。イギリス英語では Wendy house などを使うようです。
play house と2語の熟語の意味は「お飯事をする、おままごとをする」などの意味になります。playing house で「お飯事、おままごと」などの意味になります。
良かったら、以前書いた 「おままごと」って英語で何? も読んでみてください。
人気ブログランキングとにほんブログ村に参加しているので、応援していただけると助かります。
また、下記のリンクにこのブログについてまとめたものがありますので、ぜひ、ご覧ください。
このブログをまとめてみた