英語、英会話、TOEIC、英検 勉強中 - Learning English
英語、英会話、TOEIC、英検、英語全般の勉強中に気づいたことを中心に書いています。 英単語、英熟語、英語表現、英文法なども備忘録として書いています。皆さんの何かのお役にたてれば光栄です。
1日1回応援お願いします ↓ ↓
にほんブログ村へ
人気ブログランキングへ
2016年12月31日土曜日
湾や入江って英語でなんて言うの?bayで良いの?
湾や入江って英語でなんて言うのでしょうか?bayで良いのでしょうか?
湾や入江も、
昨日投稿した「
木立、林、森林を表す英単語!
」、
一昨日投稿した「
川を表す英単語はriverだけじゃない!大きさによって変わる!
」
のように、大きさなどによって違うようです。
ペルシャ湾やメキシコ湾などのかなり巨大な湾は
gulf
東京湾や横浜湾など普通の湾は
bay
小さい入江などは
inlet
単純に大きさで比較すると
inlet < bay < gulf
です。
次の投稿
前の投稿
ホーム
こんな記事も読まれています