今日は derive と deprive の違いについて書こうと思います。
derive と deprive は e と r の間に p が入るか入らないかのの違いですが、全く別の単語です。紛らわしいですね。あの速読英単語やCore1900、通信教育で有名なZ会さんでも間違えてしまったようです。
さて、本題に入ります。derive は「~を得る、由来する」という意味で、derive from ~ も be derived from ~ も「~に由来する」という意味です。
Many words derive from Latin.
Many words are derived from Latin.
(多くの言葉はラテン語に由来している。)
derive A from B で「BからAを引き出す、BからAを得る」という意味もあります。
deprive は「~を奪う」という意味で、deprive 人 of 物 で「人から物を奪う」という意味です。
deprive Helen of her hearing.
(ヘレンから聴覚を奪う。)
You have no right to deprive anyone of his or her freedom.
(君は誰からも自由を奪う権利はない。)